Saturday, November 14, 2015

15päev/ 15 diena/ 15 day


Svētdiena. Viss. Prakse ir galā. Mēs dodamies mājās. Busiņš ir piestājis un mēs kraujam mantas iekšā.

Воскресенье. Все, конец практики. Пакуем чемоданы - и домой. Скоро-скоро приедет за нами бусик, и мы, оказавшись в Латвии, начнем звонить всем-всем без какого-либо лимита! :)

14päev/ 14 diena/ 14 day

Nu jau ir pienākusi pēdājā diena Igaunijā, godīgi sakot, jau ir parādījusies vēlme doties mājās un satikt savus mīļos. Šodien devāmies izbaudīt boulinga spēli, kura bija visai aizraujoša.

Суббота. Все мысли уже о доме, хочется поскорей увидеть родных и друзей. Вечером сходили в боулинг, где в очередной раз всех победила Амалда!

13 päev/ 13 diena/ 13 day

Ir jau pienākusi pēdājā mācību diena. Šodien mēs atvadījāmies no skolotājiem un mūsu jauniegūtajiem kursa biedriem. Šīs divas nedēļas macību ir pagājušas ļoti ātri. Mēs esam ieguši daudz jaunu zināsānu, jaunu pieredzi. Šīs divas nedēļas Igaunijā mums vienmēr paliks atmiņā. Pēc stundām mēs sarīkojām paši savu galda tenisa turnīr, kurā sīvā cīņā uzvarēja mūsu galda tenisa meistars Amalda. Un Kristaps nodevās sporta zāles priekiem, kurā vēroja Igauņu meitenes, kuras aktīvi trennēja savas pēcpuses.

Наступил последний учебный день! Сегодня мы прощались с учителями и нашим новыми однокурсниками. Эти две недели пролетели быстро за время которых мы получили новые знания и опыт.
После занятий мы сами себе устролили турнир по настольному теннису, в котором победила Мастер тенниса Амалда. Ну, а Кристап отправился потом в качалку, где за его игрой мышцами наблюдали эстонские девушки. Кстати, девчонки туда регулятно ходят тренироватьсвои попки.



Thursday, November 12, 2015

12 päev/ 12 diena/ 12 day

Šodien mums bija īpaša diena, jo pēc mācībām mēs devāmies uz nelielu pasākumu, kurā atvadījāmies no skolas vadības un saņēmām sertifikātus par dalību šajā projektā. Skolas direktors teica pozitību un uzmundrinošu runu (skolas direktors ir ieguvis mūsu simpātijas). Kā arī nodaļu vadītājas teica, ka esam bijuši apznīgi skolnieki, kas lika man pasmaidīt. Pēc ceremoniskās daļas mūs gaidīja rostorāna cienīgs ēdiens, kāds nebija baudīts visu šo 2 nedēļu laikā. Dažreiz pat sāka likties, ka mūs te vēlas nobarot nevis ko iemācīt :D

Сегодня был особый день, так как после учебы нам организовали небольшое мероприятие, на котором мы попрощались с руководством школы, получили сертификаты за участие в проекте. Директор держал позитивную и подбадривающую речь (походу, мы завоевали его симпатии). Завуч сказала, что мы очень ответственные ученики. После торжественной части в учебном ресторане нас ожидал богатый стол. Скажем честно, создалось такое впечатление, что эстонцы хотели нас откормить- наверное, такими худенькими мы им показались. Еды было много все эти две недели.


11 päev/ 11 diena/ 11 day

11. novembris. Lāčplēša diena. Šodien mēs patriotiskās noskaņās ar lentītēm pie sirds un ap rokām devāmies mācībās. Tā kā šeit karodziņus dabūt nevarēja, mēs izdaiļojām datoru desktopus ar Latvijas karogiem. Šodien mēs saņēmām īpaši jauku vēsti, kura pacēla mūsu garu. Tākā drīz jau tuvojas svētdiena un došanās mājup, mēs devāmies ieprikties, lai uz Latviju atvestu kādu suvenīru.

Iepirkšanās pagāja veiksmīgi, vismaz es biju apmierināts, jo atradu visu, ko man vajadzēja.


11 ноября. Lāčplēša diena. Сегодня мы с патриотическими чуствами и красно-бело-красными ленточками на груди пошли на уроки. Так как флажков мы здесь не нашли, придумали разукрасить десктопы компов латвийскими флагами. Ну, а вечером подались по магазинам покупать подарки и сувениры, которые привезем домой!

10 päev/ 10 diena/ 10 day

Otrdiena ir klāt un šodien programmētāji stundas neapmeklēja, jo no rīta mēs iesaistījāmies aizrautīgā volejola spēlē, kurā mēs pārbaudījām savus spēkus pret Igauņu vienaudžiem. Varu atzīt, ka mums izdevās visai labas spēles un vairākās mēs varējām gūt uzvaru. Šis rīts bija aizraujošs, jo pat es, cilvēks, kurš nav īpašs volejbola cienītājs, biju iekritis azartā.

Вторник. Сегодня у нас был дружеский матч по волейболу совместно с эстонскими студентами. Надо заметить, что играли мы хорошо - разгромили соперника с огромным счетом. Было интересно и азартно.

Pēc pusdienām mēs devāmies uz Johvi ģimnāziju, kurā notika karjeras dienas. Mums bija iepazīties ar tehnikumu jauniegātāto robotu vārdā Stefans. Personīgi man patika ģimnāzijas dizains, kurš atgādināja senās Atēnas.

Во второй половине дня у программистов вместо теоретических уроков по программе было запланировано посещение средней гимназии, где проходили дни карьеры. Наша школа представляла некоторые программы, в том числе и ИТ технологии - новый робот по имени Стефан демонстрировал свои умения разговаривать, петь, танцевать и считать в уме.
Гимназия только что построена, нам понравился ее дизаин круглой формы.




9 päev/ 9 diena/ 9 day

Nu jau sākusies otrā darba nedēļa. Tā sākās ar gulēšanu, jo mums šodien nebija pirmo divu pāru un mums bija tā laime izbaudīt gultas siltumu. Pēc mācībām mēs devāmies uz kino un bolingu, lai uzzinātu par daba laikiem un cenām. Izrādījās, ka bolings strādā tikai no sešiem un kino ir slēgts. Vēlāk saņēmāmies un devāmies uz boulingu uzzinot tā cenas. Vakariņās Amalda mums gatavoja salātus.
Пошла вторая рабочая неделя. Программистам повезло - не было первых двух пар, и можно было немного поспать. Электрики же целый день занимались схемами.
После уроков пошли прогуляться по городу, а заодно и узнать цены и время работы боулинга и кинотеатра. Оказалось, что боулинг работает только с чести, а кинотеатр вообще закрыт по рабочим дням. Пришли домой расстроенные, но Амалда приготовила нам на ужин вкусный салат!
Вообще, она молодец - заботится о парнях!

Sunday, November 8, 2015

8 päev/ 8 diena/ 8 day

Svētdiena.Šodien varējām ilgāk pagulēt, jo izbraucām tikai 10:00. Devāmies uz Avinurme. Uz amatnieku veikalu, kurā vediojām pirts cepures, tas ir ļoti slapjšs un garlaicīgs arbs, kurš man apnika pusceļā. Labi, ka pati cepure meistare Helju bija tik laipna un manu pabeidza.

Воскресенье. Сегодня поспали немного дольше, так как новая экскурсия начиналасьв 10 утра. Сначала направились в Авинурме в магазин ремесленницы Helju, где нас учили делать шапки из войлока для сауны. Кому-то это дело показалось скучным, а кто-то весело елозил руками в мыльной пене, намачивая и разглаживая свою будущую шапку.

Pēctam devāmies aplūkot vietējo HES.

Далее побывали на местной ГЭС.
Tad mūsu puncīši prasīja ēst. tāpēc devāmies piknikā.

Затем вместе с Юри устроили на природе небольшой пикник.
Un visbeidzot aplūkojām vietiejo sieviešu kosteri, kas man personīgi neinteresāja.

И уже в конце поездки навестили женский Пюхтинский монастырь.


Un pašlaik atkal kulinārās izvirtības pārējiem, bet es rakstu blogu. Ha! :D




7 päev/ 7 diena/ 7 day

Ir pienākusi setdiena, personīgi, biju to gaidījis, jo šodien mēs devāmies uz Tallinu. Kaut no Johvi tā ir 160 km attālumā es visu ceļu nogulēju. Pirms Tallinas mēs aplūkojām Balijā lielāko ūdenskritumu.

Наконец-то суббота. Сегодня у нас поездка в Таллин. Между Таллином и Йыхвы завернули на водопад.


 Iebraucot Tallinā tā uzreiz Atgādināja Rīgu. Pēc noparkošanās devāmies apkatīt vecpilsētu. Pēctam iegriezāmies Naudas muzejā, kurā papļāpājām ar vaska figūrām. Paspēlējām naudas spēli un aplīkojām zelta stieni.

Таллин напомнил Ригу. Осмотрели старый город, посетили музей денег, там поболтали с восковыми фигурами, поигрались с деньгами, проверяя их в ультракрасных лучах. Залезли в сейф со слитком золота. Не унесли, так как засомневались в его подлинности.


Tad devāmies uz vietējo Pub'u, lai nomierinātu savu apetīti.

Затем плотно и вкусно поели в пабе The Dublinner.

Enerģētikas muzejā pārbaudījām statisko elektrību un savas zināsānas

Осмотрели, да и наигрались тоже, в музее энергии.



6 päev/ 6 diena/ 6 day

Piektdiena! Šodiena mūs lutināja, jo mēs apmeklējām tikai pirmos divus pārus. Kurus pavadījām strādājot grupu darbu kopā ar Igauņu studentiem. Diezgan sekmīgi būvējām mājaslapas. Uz vakara pusi nolēmām doties iepirkties. Apmeklējām vietējo tirdzniecības centru. Man pat izdevās nopirkt pāris jaukas mantas, kuras atvedīšu kādam atpakaļ uz Latviju. Pēciepirkšanās devāmies atkapaļ uz kopmītnēm, kur mūs gaidīja kulinārās izvirtības. Kopā ar skolotāju Juri, studentiem no Kirgistānas un Ukrainas gatavojām Igauņu ēdienus. Pēc tā visa izbaudījām kāršu spēli ar ārzemju jauniešiem.


Пятница! Сегодня нас баловали, так как уроки у программистов сегодня были только до обеда. Работали в группах с эстонскими студентами, довольно-таки успешно разрабатывая домашние страницы. Электрикам меньше повезло - у них были все 4 пары до 15:20. И это, замедте, в пятницу! Вечером все дружной компанией отправились покорять шоппинг-центр. Прикупили кое-какие сувениры для родных и близких. Здите, скоро привезем!
Вечером в школьной учебной лаборатории преподаватель Юри дал на мастер-класс по кулинарии. Мы же вместе со студентом из Кыргызстана Толобеком и украинцем Мыколой были у него в подмастерьях и готовили вякие разные эстонские блюда. Все потом пришлось есть самим :)

5 päev/ 5 diena/ 5 day

Nu jau pienākusi 5. diena. Joprojām turpinam mūsu apmācības. Ir īpaši izcēlās angļu valodas stunda, kurā mēs iepazinām visai atraktīvu skolotāju. Žēl, ka vairāk angļu valodu mēs izbaudīt nevarēsim.
Daži no mums pēc stundām devās pārbaudīt tehnikuma sporta zāli. Bet kāds arī aprunājās ar vietējo jaunieti, kura pastāstīja dzīvi Johvi no viņas skata punkta.

Пятый день. Продолжаем учится. Очень интересно было на уроке профессионального английского. Учитель классно вел урок, жаль, что у нас больше не будет английского здесь.
Электрики подключали контроллеры (или как там они называются).
После занятий некоторые из нас отправились в спортзал: кто-то качался, а кто-то гонял баскетбольный мяч. А еще кто-то проводил вечер в беседе с местной девушкой, которая рассказывала о жизни в Йыхви со своей точки зрения.



Wednesday, November 4, 2015

4 päev/ 4 diena/ 4 day

Šodien bija  pirmā interesantā stunda, kurā mēs apguvām web būvi un pat nezīmējām kaķīšus paintā. Pēcpusdienā mēs piedalījāmies kaut kādā Igauņu spēlē, kurā es iepazinu dažus jaukus Igauņus un pat vienu daiļā dzimuma pārstāvi ieguvu par sekotāju sociālajos tīklos. Uzzināju daudz jauna par Igauņu jauniešu dzīvi ārpus skolas (viņi neatšķiras no mums, viņiem arī alkoholisma hobijs). Pēc pasākuma mēs devāmies uz SPA. Bija ļoti forši un relaksejoši, bet 95 grādu sauna nemaz nav tik karsta. Kristaps ir karstāks. :D Tagad noguruši un ar hlora smaku rakstām šo blogu :D
/Mjau, Narko Kaķis, Einārs/ :3
Mīlu Jūs mani fani, diemžēl kailfoto no SPA nav pieejami jo fotoaparātus ienest nevarēja.



 О, сегодня занимались интересным - обучались работать в web. Электрики опять же копались в проводах и что-то там подключали. После обеда мы каким-то образом попали на студенческую игру (что-то вроде нашего "эрудита". Нас распределили по разным командам, где мы активно кидали большой деревянный кубик, хлопали глазами и ушами, потому что все вопросы были на эстонском и про Эстонию. В результате, к концу игры мы обрели новых друзей и подружек, от которых начали узнавать подробности студенческой жизни.
После уроков нас сводили в Тула СПА, где полно воды - водный массаж, всякие там джакузи и 5 или 6 видов саун. Все попробовали, нам понравилось. :)

3 päev/ 3 diena/ 3 day

С утра было очень трудно встать с кровати, так как находиться в объятиях мягких одеяла и подушки было невыносимо приятно.
Но доброе утреннее солнышко Амалда нас всех разбудила и вдохновила на занятия. Программисты отправились на урок Базы данных, а электрики на уроках электротехники собирали схемы.
Во второй половине дня преподаватель Юри Герзанич организовал нам экскурсию по городу, а так же познакомил нас с лютеранской церквью Св.Михаила и музеем в ней. После восхождения на башню, преодолевая ее узкие ступеньки, мы сделали вывод, что эстонцы не медленные, а маленького роста. Вечер закончился очередной партией в бильярд.

2 päev/ 2 diena/ 2 day

Pirmdiena. No rīta bija tikšanās ar administrāciju, atradām kādu RT skolotāja līdzinieku. Tālāk, iepazināmies ar skolotājiem, un uzsākām mācības, un ātri vien iefiltrējāmies jaunajā kursā- mūsu iedomas par programmētājiem izrādījās patiesas, vismaz Igaunijā.
Vakarā devāmies pastaigā, un uzrāvām kārtīgu biljarda partiju, kura rezultātā vīriešu pārstāvji cieta sakāvi- normāli pakāsa.
Un, pašās dienas beigās sapratām to, ka nevarēsim apēst pat ne pusi no tā, kas mums ir sagādāts.

Понедельник. С самого утра у нас была встреча с администрацией учебного центра, на которой рассказали немного о себе. Далее была экскурсия по учебным корпусам и кабинетам, познакомились с учителями (нашли, кстати, одного учителя очень похожего на нашего). Затем нажались занятия, где нас "внедрили" в группы эстонских студентов. Там ны быстро разобрались, что к чему.
Вечером в общежитии сыграли пару партий в бильярд. Победила, конечно же, дружба!
Ну, а уже в самом конце дня, т.е. вечером, мы поняли, что все продукты питания, что нам регулярно загружают в холодильник, съесть - нереально!

1.diena

01.11.2015 plkst. 12.00 no Rēzeknes tehnikuma kojām izbrauca jauna, enerģiska grupa cilvēku, lai dotos uz praksi Igaunijā pa ceļam Viļānos paķerot noklīdušo daļu grupas.
Ceļš bija 6 stundu garš, nekā jautra nenotika, iegriezāmies divos benzīntankos, lai izlocītu stīvās kājas un izstaigātu mazmājiņu.
Ierodoties tūdaļ tikām izšķirti pa istabām. Ātri iekārtojušies devāmies vakariņās. Beidzot ēdiens! Ņammmm! Bija tiešām garšīgi

Путешествие началось в 12 часов дня 1 ноября. Автобус подъехал к общежитию, где принял на борт 3 программистов. По дороге в Вилянах присоединились еще двое электриков, и группа отправилась в 6-ти часовое путешествие. На место (Ida-virumaa kutsehariduskeskus) прибыли изрядно усталые, за селились в комнаты, а уже вечером нас ждал вкусный ужин - блинчики, приготовленные Толибеком (студент по-обмену из Кыргыстана), а так же запеченый картофель с морковкой, яблоком и мясом под каким-то хитрым названием.